おすすめ製品の早見表
| 製品名 | タイプ | 料金 | 企業規模 | 評価ポイント |
|---|---|---|---|---|
| Microsoft Outlook | グローバルプラットフォームタイプ 🌐 | 0円〜ユーザー/月 |
| 中国語メールもMicrosoft 365で管理。機能とセキュリティが高い。 |
| Gmail | グローバルプラットフォームタイプ 🌐 | 0円〜ユーザー/月 |
| Google連携で安く始めやすい。導入も容易で中小企業シェアもトップ。 |
| iCloudメール | グローバルプラットフォームタイプ 🌐 | 0円〜月 |
| Apple端末と標準連携。広告なしで個人・小規模利用を始めやすい。 |
| LINE WORKS | グループウェア連携タイプ 💼 | 0円〜ユーザー/月 |
| LINE感覚で社内外と連絡できる。中国語メールの自動翻訳にも標準対応。 |
| Garoon | グループウェア連携タイプ 💼 | 900円月/ユーザー |
| 大規模組織の情報共有と承認を標準化。多言語と権限管理にも対応。 |
| Denbun | グループウェア連携タイプ 💼 | 39,800円10ユーザー |
| 社内サーバーでメールを集中管理。官公庁や金融での利用が上位。 |
| Thunderbird | デスクトップクライアントタイプ 🖥️ | 0円〜月 |
| 無料のデスクトップメール。複数アカウントとアドオン調整に強い。 |
| eM Client | デスクトップクライアントタイプ 🖥️ | 0円〜ライセンス |
| 翻訳・要約・返信作成を内蔵。多言語メールを同じ画面で処理できる。 |
| Spark | デスクトップクライアントタイプ 🖥️ | 0円〜ユーザー/月 |
| 共有受信箱と共同下書きに対応。小規模チームで窓口メールを分担処理できる。 |
メールソフトの導入によって得られる効果
メールソフトは、メールの送受信や整理、連絡先管理を行うためのツールです。導入前後で変わる点は、下の表で確認できます。
| 導入前の課題 | 導入によって得られる効果 |
|---|---|
| メール確認に時間がかかる | 受信メールを整理しやすくなり、必要な連絡を探す時間を減らせます |
| 重要メールの見落としが不安 | 振り分けや通知を設定しやすくなり、重要な連絡の確認漏れを抑えられます |
| 過去メールを探しにくい | 差出人や件名で検索しやすくなり、過去のやり取りの確認を進めやすくなります |
| 添付ファイル共有が大変 | 添付やリンク共有を利用しやすくなり、資料の送付や再送作業を減らせます |
| 外出先で返信しにくい | スマホやブラウザから確認しやすくなり、外出時の返信遅れを抑えられます |
続いて、中国語対応のメールソフトをタイプ別に分類し、それぞれのおすすめ製品を紹介します。
タイプ別おすすめ製品
グローバルプラットフォームタイプ 🌐
このタイプが合う企業:
どんなタイプか:
おすすめ製品3選
中国語の業務メールを社内統制込みで管理したい企業向け
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
自動翻訳付きの中国語メールを手軽に始めたい小規模企業向け
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
Apple端末の個人利用に絞った手軽なメールサービス
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
グループウェア連携タイプ 💼
このタイプが合う企業:
どんなタイプか:
おすすめ製品3選
中国語メールの自動翻訳を標準で使いたい現場部門におすすめ
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
中国拠点を含む大規模組織の情報基盤をまとめたい企業向け
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
メールを自社サーバーで集中管理したい官公庁・法人の有力候補
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
デスクトップクライアントタイプ 🖥️
このタイプが合う企業:
どんなタイプか:
おすすめ製品3選
無料でPCの中国語取引メールを標準化したい企業におすすめ
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
翻訳から返信案までデスクトップで完結する多機能メールソフト
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
受信メールをチームで分担処理したい貿易担当者におすすめ
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
比較すべき機能の優先度マップ
どこから比較すべきか
選定の決め手
Microsoft Outlook | Gmail | iCloudメール | LINE WORKS | Garoon | Denbun | Thunderbird | eM Client | Spark | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
社内専用メール 社内限定ネットワークで送受信できるか | |||||||||
共有受信箱 チームで受信箱を共有・振り分けできるか | |||||||||
独自ドメイン対応 独自ドメインを設定して利用できるか | |||||||||
メールスケジュール送信 送信日時を指定して送信できるか | |||||||||
メールテンプレート管理 定型文テンプレートを作成・共有できるか | |||||||||
メール自動翻訳 メール本文を多言語に自動翻訳できるか |
一部の企業で必須
Microsoft Outlook | Gmail | iCloudメール | LINE WORKS | Garoon | Denbun | Thunderbird | eM Client | Spark | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
送信制限ルール設定 添付や外部宛先などの送信制限を設定できるか | |||||||||
メール監査ログ メール送受信ログを監査閲覧できるか | |||||||||
DLP対応 機密情報を自動検出し送信をブロックできるか | |||||||||
AI要約・返信支援 本文要約や返信案の自動提案を行えるか |
ほぼ全製品が対応
Microsoft Outlook | Gmail | iCloudメール | LINE WORKS | Garoon | Denbun | Thunderbird | eM Client | Spark | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
アーカイブ保存 送受信メールを自動アーカイブ保存できるか | |||||||||
データセンターBCP対応 冗長化により災害時も継続運用できるか | |||||||||
複数アカウント管理 複数のメールアカウントを一元管理できるか | |||||||||
メール開封・既読確認 メールの開封・既読状況を確認できるか |
優先度が低い
Microsoft Outlook | Gmail | iCloudメール | LINE WORKS | Garoon | Denbun | Thunderbird | eM Client | Spark | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
既読・未読管理(保護者) 保護者ごとの既読/未読状況を一覧管理できるか | |||||||||
欠席・遅刻受付 欠席や遅刻をフォームで受付できるか | |||||||||
音声読み上げ通知 高齢者向けに音声変換・読み上げ通知を行えるか |
中国語のメールソフトの選び方
このページでの絞り込み方
- 1タイプを見て、中国語メールの使い方を絞る中国語の取引メールを誰が扱うかで、選び方は変わります。Microsoft 365やGoogle Workspace中心ならグローバル基盤、拠点や現場を含む連絡ならグループウェア、PCで細かく管理する担当者ならデスクトップクライアントが合います。タイプ別おすすめへ ↑
- 2外せない機能は、機能の優先度マップで確認する中国語本文の翻訳と共有受信箱、送信予約やテンプレートは業務内容で優先度が変わります。独自ドメインも法人利用では早めに整理します。日常業務で必ず使う機能を先に整理すると、必要以上に多機能な製品を選びにくくなります。機能の優先度マップへ ↑
- 3運用条件をそろえて比較する中国語メールは、表示できるだけでなく翻訳担当や共有方法でも使いやすさが変わります。端末管理と契約形態も、導入後の負担に影響します。下の比較ポイントでは、機能の○×に加えて確認したい運用・契約条件を整理する構成です。
ここからは、機能の○×に加えて、中国語メールを日常業務に組み込むときの条件を整理します。海外取引では時差や担当交代があり、個人の受信箱だけに任せると対応履歴が分散します。利用環境や翻訳の扱いをそろえ、データ管理と料金契約も同じ条件で確認すると、運用後の差が分かりやすくなります。
機能だけでは分かりにくい、運用・契約条件の比較ポイント
利用環境と端末管理
海外拠点や外出先から中国語メールを扱う場合は、標準環境をブラウザ中心にするか、スマホやPCアプリまで広げるかで準備が変わります。端末ごとに設定方法がばらつくと、文字表示や添付ファイル確認の手順も担当者任せになりやすくなります。
製品の分かれ方:製品は大きく3通りです。ブラウザ中心のクラウド基盤、社内ポータルやチャットと一体で使うグループウェア、PCにインストールして細かく管理するデスクトップクライアントがあります。
- ブラウザ中心のクラウド基盤利用者が端末を替えても同じメール環境に入りやすい製品です。ただし管理者は対応ブラウザとスマホ利用のルールをそろえる必要があります。代表製品:Microsoft Outlook / Gmail
- 社内ポータルやチャットと一体で使う製品メールと予定表、掲示板、チャットを近い導線で扱いやすい製品です。ただしメール単体より初期設定と社内周知の範囲が広がります。代表製品:LINE WORKS / Garoon
- PCにインストールして使う製品担当者のPCで複数アカウントや保存ルールを細かく整えやすい製品です。ただし端末故障や交代時の引き継ぎ手順が必要です。代表製品:Thunderbird / eM Client
中国語本文の処理体制
中国語メールの量が増えると、誰が翻訳を確認し、誰が返信文を整えるかが曖昧になりやすくなります。個人の翻訳判断だけに頼ると、定型返信や確認履歴の残し方が担当者ごとに変わります。
製品の分かれ方:製品は大きく3通りです。翻訳や下書き補助をメール画面で使う製品、チャットや共有受信で確認を回す製品、テンプレートとPC管理で担当者が整える製品があります。
- 翻訳や下書き補助をメール画面で使う製品受信内容の把握から返信準備まで同じ画面で進めやすい製品です。ただし機械翻訳やAI支援の扱い方は社内ルールに合わせる必要があります。代表製品:Microsoft Outlook / eM Client
- チャットや共有受信で確認を回す製品複数人で内容確認や担当割り当てを進めやすい製品です。ただし承認者と返信者の役割を決めないと、対応が重なりやすくなります。代表製品:LINE WORKS / Garoon
- テンプレートとPC管理で担当者が整える製品定型文や複数アカウントを担当者が細かく調整しやすい製品です。ただし翻訳確認を別ツールに任せる場合は、転記ミスを防ぐ手順が必要です。代表製品:Thunderbird / eM Client
管理体制とデータ保管
法人の中国語メールでは、添付ファイルや外部宛先の扱いまで含めて管理者の責任範囲が広がります。監査や退職者対応を後から整える運用では、履歴の探し方や保存場所が部署ごとに分散しやすくなります。
製品の分かれ方:製品は大きく3通りです。クラウド管理者が全社設定を扱う製品、グループウェア管理者がメンバーと端末をまとめる製品、PC側の設定で担当者が保存ルールを整える製品があります。
- クラウド管理者が全社設定を扱う製品管理者がアカウントや保管ルールをまとめて調整しやすい製品です。ただし契約プランによって使える管理機能が変わる場合があります。代表製品:Microsoft Outlook / Gmail
- メンバーと端末をまとめて管理する製品メンバー管理や端末管理を社内連絡と同じ基盤で扱いやすい製品です。ただし管理担当者と現場責任者の分担を決める必要があります。代表製品:LINE WORKS / Garoon
- PC側の設定で保存ルールを整える製品担当者単位で保存先やアカウント設定を調整しやすい製品です。ただし監査や退職時の引き継ぎには別のルールが必要です。代表製品:Thunderbird / eM Client
料金・契約の進め方
利用人数が増える企業では、メールだけの料金ではなく、グループウェアや既存契約との重なりが総額に影響します。無料・低額で始めても、法人管理やサポートを足した時点で費用の見え方が変わります。
製品の分かれ方:契約は大きく3通りです。既存の業務基盤とまとめて契約する製品、ユーザー数に合わせて月額を確認する製品、無料利用やライセンス購入から始める製品があります。
- 既存の業務基盤とまとめて契約する製品メール以外の予定表やファイル共有も同じ契約でそろえやすい製品です。ただし既存契約と重複すると、使わない機能の費用まで残りやすくなります。代表製品:Microsoft Outlook / Gmail
- ユーザー数に合わせて月額を確認する製品部門や拠点ごとに利用人数を増やしながら広げやすい製品です。ただし管理者や外部ユーザーを含めると必要アカウント数が増えます。代表製品:LINE WORKS / Garoon
- 無料利用やライセンス購入から始める製品小規模な担当者利用から始めやすい製品です。ただし商用利用、サポート、複数端末利用の条件は事前に確認が必要です。代表製品:Thunderbird / eM Client
よくある質問
中国語に対応したメールソフトでは何ができますか?
簡体字と繁体字のメールを文字化けせずに送受信し、画面の表示を中国語に切り替えて使えます。海外の取引先とのやり取りにも、中国語を使う社員の利用にも向きます。グローバルプラットフォーム型・グループウェア連携型・デスクトップクライアント型の3タイプがあります。
簡体字や繁体字を文字化けせずにやり取りできますか?
できます。文字コードにUTF-8を使う製品なら、簡体字も繁体字も文字化けを抑えて送受信できます。Microsoft OutlookやGmailは多言語の表示に強く、ThunderbirdやeM Clientも中国語のメールを正しく扱えます。やり取りする相手の文字に合うかが要点です。
画面を中国語に切り替えたり翻訳したりすることもできますか?
対応できます。画面の表示を中国語に切り替えられる製品もあれば、本文を翻訳して読める製品もあります。GmailやMicrosoft Outlookは表示の言語の切り替えと本文の翻訳に対応し、eM Clientも受信メールの翻訳に使えます。中国語の表示と翻訳のどちらが要るかが要点です。
中国語に対応したメールソフトの料金はどのくらいですか?
Microsoft OutlookやGmail、iCloudメールは無料から使え、中国語の表示に対応します。デスクトップ型のThunderbirdやeM Clientは無料から、グループウェアのGaroonは1ユーザー月900円、社内向けのDenbunは10ユーザーで39,800円が目安です。利用する人数と翻訳の要否で総額が変わります。
日本語向けのメールソフトで中国語をやり取りすると何に困りますか?
中国語に対応しないソフトだと、簡体字や繁体字が文字化けして読めなかったり、相手に正しく届かなかったりすることがあります。UTF-8や多言語の表示に対応した製品なら、中国語のメールも文字化けを抑えてやり取りできます。まず使う文字の種類と翻訳の要否を確かめて選ぶと安心です。
※掲載している機能・対応範囲・料金は一般的な目安です。製品・プラン・契約条件により異なる場合があるため、導入前に各製品の最新の公式情報や比較表でご確認ください。
サービスカテゴリ
AI・エージェント
ソフトウェア(Saas)