あなたにぴったりの
英語対応の販売管理システム
を無料で選定
Q. どちらに当てはまりますか?
英語対応の販売管理システムを知りたい
あなたにおすすめ
条件に合う販売管理システムを知りたい
受注や在庫の管理を効率化したい
今の販売管理システムを見直したい

英語対応の販売管理システムおすすめ9選|タイプ別の選び方ガイド

更新:2026/4/9
英語対応の販売管理システムといっても、海外拠点を丸ごと管理するグローバルERPから、国産システムに英語オプションを付けたもの、外資系本社への報告に特化したバイリンガルERPまで、製品の性格はまったく異なります。「英語が使える」という一言では括れない多様さがあるからこそ、自社の英語ニーズがどこにあるのかを見極めることが選定の出発点になります。本ガイドでは、FitGapが製品群を3つのタイプに整理したうえで、要件定義の優先度の付け方から最終的な製品の絞り込み手順までを、実務目線で一気通貫にご案内します。
レビュー担当 水戸 将平
創業から8年で複数事業を立ち上げ、販売管理を含む業務基盤の設計・運営を一貫して手がけてきた。経営者として販売管理の実務に直接関与している。
FitGapにおけるすべての評価は、公平性を最優先に、客観的なアルゴリズムを用いて計算されています。製品の評価方法は「FitGapの評価メソッド」、シェアデータの算出根拠は「シェアスコアの算出方法」をご覧ください。

目次

1
タイプ別おすすめ製品
海外拠点を一元管理するグローバルERPタイプ 🌍
SAP S/4HANA Cloud
/ Oracle ERP Cloud
/ SAP Business One
国産の業種特化・英語オプション対応タイプ 🏭
アラジンオフィス
/ アラジンオフィス for foods
/ ZAC
外資系企業・貿易業務に強いバイリンガルERPタイプ 🗂️
Plaza-i
/ Microsoft Dynamics 365 Business Central
/ Oracle JD Edwards EnterpriseOne
企業規模
大企業
中小企業
個人事業主
個人事業主
デバイス
その他
すべて表示

タイプ別お勧め製品

海外拠点を一元管理するグローバルERPタイプ 🌍

このタイプが合う企業:

海外に複数拠点を持つ中堅〜大企業、または今後グローバル展開を本格化したい企業

どんなタイプか:

世界各国の拠点で同じシステムを使い、販売・会計・在庫を統合的に管理できるERPパッケージです。英語を含む数十言語への切り替えや多通貨処理が標準装備されており、海外進出済みの企業や大規模なグローバル展開を視野に入れる企業に最適です。FitGapでは、拠点ごとにバラバラのシステムを使っている企業がこのタイプに移行するケースが非常に多いと感じています。

このタイプで重視すべき機能:

🌐多言語・多通貨の標準対応
英語をはじめ28言語以上に対応し、画面表示や帳票出力をユーザーごとに切り替えられます。外貨取引の為替レート自動換算や、各国の税制・商習慣への対応も標準で組み込まれているため、追加開発なしで海外業務をスタートできます。
🔗販売から会計までの統合リアルタイム処理
受注・出荷・請求・入金・会計仕訳が一つのデータベースでリアルタイムに連動します。拠点間でデータが即時共有されるため、月次決算の早期化や経営指標のリアルタイム可視化が実現し、グローバル経営のスピードが格段に上がります。

おすすめ製品3選

SAP S/4HANA Cloud
おすすめの理由
海外子会社の販売・在庫・会計を1つの基幹に寄せたい大企業で第一候補になる製品です。多通貨・為替の管理、多言語の帳票出力、輸出書類(CI/PL)の作成、原産地・規制情報の管理、輸入諸掛の自動配賦をすべて○(対応)しており、FitGapの要件対応率はおすすめ9製品中2位(115項目中94件対応)とタイプ3製品で最広です。大企業シェアはおすすめ9製品中1位タイで、製造・卸売小売でも同1位タイの採用実績があります。海外10拠点超で販売プロセスを同一マスタに統一したい企業に向きますが、電子インボイス(Peppol)・通関システム連携・関税の自動計算は追加オプション扱いのため、貿易実務まで標準で完結させたい場合はSAP Business Oneとの比較検討が必要です。
価格
要問合せ
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
Oracle ERP Cloud
おすすめの理由
海外子会社と本社の請求・債権フロントまでクラウドで一体運用したいグローバル大企業で候補になる製品です。取引先向け請求ポータル・電子インボイス(Peppol)・オンライン決済サービス連携をすべて○(対応)しており、タイプ内3製品で唯一、販売後の請求フロントを標準装備できます。FitGapのサポート評価はおすすめ9製品中単独1位で、多国籍の問い合わせを英語で一元対応したい本社経理に向きます。ただしFitGapの要件対応率はおすすめ9製品中5位(115項目中69件対応)とタイプ内で最も狭く、価格ルールの運用・見積/受注の承認フロー・在庫のリアルタイム同期・輸出書類(CI/PL)の作成は追加オプション扱いです。販売現場の運用要件が多い企業はSAP S/4HANA Cloudとの比較が必要です。
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
SAP Business One
おすすめの理由
海外子会社の販売から輸出入実務まで1パッケージで完結させたい中堅規模の製造・貿易企業で候補になる製品です。輸出書類(CI/PL)の作成・通関システムとの連携・多通貨管理・多言語帳票をすべて○(対応)し、水分・異物の控除計算や品位/等級ランク単価、製番/ロット別原価集計にも○(対応)で、FitGapの要件対応率はおすすめ9製品中4位(115項目中85件対応)です。大企業シェアはおすすめ9製品中1位タイで海外現法向けの採用実績があります。海外現法の販売〜貿易を同一ERPで運用したい企業に向きますが、検収に合わせた請求・リベート計算・直送・レンタル期間/時間料金・AI販売分析は×(非対応)のため、複雑な請求条件やレンタル併用を必要とする企業にはSAP S/4HANA Cloudを推奨します。
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能

国産の業種特化・英語オプション対応タイプ 🏭

このタイプが合う企業:

国内業務が中心だが海外取引や外国人スタッフ対応も必要な中小〜中堅の卸売・製造業

どんなタイプか:

日本の商習慣(締め請求・手形・消費税計算など)にきめ細かく対応しつつ、英語UIや英語帳票の出力オプションを備えた国産の販売管理システムです。海外取引の比率がまだ限定的で、日本国内の業務効率化を軸にしつつ英語での帳票出力や外国人スタッフの操作にも対応したい企業に向いています。FitGapとしては、卸売・製造業で海外仕入れや輸出が増え始めた段階の企業にとって最もコストパフォーマンスが高い選択肢だと考えています。

このタイプで重視すべき機能:

📦業界別テンプレート・業種特化機能
アパレル・食品・機械部品など業界ごとの商習慣に最適化されたテンプレートや機能を標準搭載しています。賞味期限管理やロット管理、EDI連携など、業種固有の要件にパッケージのままで対応できるため、カスタマイズ費用を大幅に抑えられます。
📝英語帳票・英語UI切り替え
見積書・請求書・納品書などの帳票を英語で出力でき、画面表示の英語切り替えにも対応しています。インコタームズの自動計算や為替予約機能を備えた製品もあり、輸出入業務を追加開発なしでカバーできます。

おすすめ製品3選

アラジンオフィス
おすすめの理由
卸・小売・製造・レンタルまで同一基盤で扱いたい企業が、英語帳票出力も加えたいときに候補になる製品です。タイプ3製品の中で唯一、卸・BtoB、小売・アパレル・EC、製造・加工・部材、規制・トレースの4業種グループすべてが○(推奨)で、業種横断の汎用性でタイプ内リードします。多言語の帳票出力は○(対応)ですが、多通貨・為替の管理、輸出書類の作成(CI/PL)、輸入諸掛の自動配賦は追加オプションで対応となり、海外取引比率がまだ低い国内主体の企業に合う設計です。FitGapの料金評価はタイプ3製品中1位タイ、中堅企業シェアはタイプ内1位で、国内業務を軸に英語帳票だけ足したい卸売・製造業に向きます。一方、通関システム連携・関税の自動計算は×(非対応)のため、輸入決済まで一貫管理したい商社にはType1の候補が必要です。
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
アラジンオフィス for foods
おすすめの理由
食品・生鮮の賞味期限とロット管理を英語帳票と両立させたい企業で候補になる製品です。期限付き在庫の管理、古い順に出荷(先入先出)、期限が早い順に出荷、温度帯での在庫/出荷、上流/下流の追跡(トレース)、競りの運用がすべて○(対応)で、食品流通で必須となる鮮度管理要件が一通り揃っています。FitGapのサポート評価はタイプ3製品中2位タイ、導入しやすさ評価は1位タイで、農業・林業・漁業シェアはタイプ内1位タイ、医療福祉シェアも2位に入ります。多言語の帳票出力は追加オプション、多通貨・為替の管理も追加オプションのため、海外取引はまだ限定的で国内流通が主の食品卸・生鮮加工業者に向きます。一方、小売・アパレル・EC、製造・加工・部材、レンタルの各グループは×(非推奨)で、食品以外の業種では汎用タイプを優先した方が適合します。
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
おすすめの理由
案件・プロジェクト単位で販売と購買を一元管理したいIT・広告系企業が、外国人スタッフや海外クライアント向けに英語帳票も出したいときに候補になる製品です。FitGapの操作性評価はタイプ3製品中単独1位、IT・インターネットシェアはタイプ内1位、広告・芸術シェアも1位で、プロジェクト型ビジネスでの採用実績がタイプ内で最も偏って集まっています。見積の承認フロー、受注の承認フロー、受注残の管理、分納の管理、多言語の帳票出力はいずれも○(対応)で、案件ごとの承認統制と英語帳票を同じ基盤で回せます。一方、卸・BtoB、小売・アパレル・EC、製造・加工・部材、規制・トレース、レンタルのいずれも×(非推奨)で、モノの在庫を伴う業種では適合しません。多通貨・為替の管理、輸出書類の作成(CI/PL)も×(非対応)のため、物販・貿易を伴う企業はアラジンオフィス系や外資ERPを比較対象にする必要があります。
価格
¥60,000
月額
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能

外資系企業・貿易業務に強いバイリンガルERPタイプ 🗂️

このタイプが合う企業:

外資系企業の日本法人、輸出入中心の商社・貿易会社、英文会計が必須の企業

どんなタイプか:

外資系企業の日本法人や、輸出入が主力の商社・貿易会社を主なターゲットに設計されたERPパッケージです。英語と日本語を同一画面でワンタッチ切り替えでき、英文会計や国際会計基準(IFRS)にも標準対応しているのが特徴です。FitGapでは、外資系の本社監査への対応や、日英バイリンガルでの会計・販売管理が必須な企業にとって、このタイプが最も実務にフィットすると考えています。

このタイプで重視すべき機能:

🔄日英バイリンガル画面・帳票のワンタッチ切替
画面表示と帳票出力を日本語・英語でワンタッチ切り替えできます。日本人スタッフは日本語で操作し、外国人スタッフや本社の監査担当には英語画面をそのまま見せられるため、翻訳作業が不要になり内部統制の信頼性も高まります。
💱多通貨での債権債務管理・為替差損益の自動計算
外貨建てでの売掛金・買掛金管理や、為替差損益の自動計算に対応しています。輸出入時のインボイス・パッキングリスト作成、仕入付随費用の配賦計算など、貿易業務に必要な処理をシステム上で完結できます。

おすすめ製品3選

おすすめの理由
国産ERPでありながら日英バイリンガルUIと貿易実務を同一基盤で回したい外資系日本法人で候補になる製品です。輸出書類(CI/PL)作成・原産地/規制情報管理・船積み/通関の進捗管理・多通貨為替管理・輸入諸掛の自動配賦・多言語帳票出力の6要件にすべて○(対応)しており、タイプ内3製品の中で貿易実務の現場機能が最も密に揃っています。FitGapの要件対応率はおすすめ9製品中3位(115項目中91件)で、料金評価はタイプ内3製品中で最上位です。本社報告は英語、日本側運用は日本語で回したい中堅規模の外資系日本法人に向きます。一方、連携・拡張性評価はタイプ内で下位、通関システム連携と関税自動計算は×(非対応)のため、グローバル本社ERPと密結合したい大企業や関税計算を内製で自動化したい企業には他2製品を検討してください。
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
Microsoft Dynamics 365 Business Central
おすすめの理由
Microsoft 365やPower BIを日英両言語で日常的に使う外資系日本法人で第一候補になる製品です。タイプ内3製品でFitGapの連携・拡張性評価が1位タイ、セキュリティ・統制評価も1位タイで、ExcelやTeamsで月次報告書を仕上げるIFRS監査対応や本社提出資料の作成フローを崩さず販売管理を載せられる点が採用判断の軸になります。FitGapのシェアはおすすめ9製品中1位、中小企業シェアはおすすめ9製品中2位で、このタイプの中で最も導入実績が広く採用されている製品です。すでにMicrosoft基盤で英語日本語の社内文書を運用している50〜300名規模の日本法人に向きます。一方、セットアップ評価はタイプ内3製品中3位、料金評価も3位タイのため、立ち上げ期間と予算を最小化したい小規模拠点ではPlaza-iとの比較が必要です。
価格
1,199円
ユーザー/月
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
Oracle JD Edwards EnterpriseOne
おすすめの理由
海外本社ERPと同じ思想で販売・在庫・価格・貿易までを日英バイリンガルに一基盤で通したい企業で候補になる製品です。FitGapの要件対応率はおすすめ9製品中1位(115項目中108件対応)で、輸出書類(CI/PL)・原産地規制情報・船積み/通関進捗・多通貨為替・輸入諸掛配賦・通関システム連携・多言語帳票の7要件すべてに○(対応)、関税自動計算は追加オプションで対応と、貿易領域を網羅します。FitGapの連携・拡張性評価とセキュリティ評価はタイプ内3製品中1位タイで、大企業シェアはおすすめ9製品中2位タイ。日本法人単独ではなく本社OCI基盤と接続しながら海外連結と国内商流を一体運用したい大企業日本法人に向きます。一方、使いやすさ評価はタイプ内3製品中で下位、料金評価も3位タイのため、国内小規模拠点の単体利用ではPlaza-iやDynamics 365 Business Centralとの比較が必要です。
価格
要問合せ
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能

要件の優先度のチャート:比較すべき機能はどれか

要件の優先度チャートとは?

製品の機能は多岐にわたりますが、選定の結果を左右するのは一部の機能です。 FitGapの要件の優先度チャートは、各機能を"必要とする企業の多さ"と"製品ごとの対応差"で4つに整理し、比較の優先順位をわかりやすく示します。

選定の決め手

🌐英語UIの切り替え範囲
操作画面のどこまでが英語化されるかは製品ごとに大きく異なります。メニューだけ英語になる製品もあれば、入力フォームやエラーメッセージまで完全に英語化される製品もあります。海外スタッフが日常的に操作する場合は、部分的な翻訳では業務が止まるリスクがあるため、FitGapでは「完全英語UI」に対応しているかどうかを最優先で確認することをおすすめしています。
📄英語帳票の出力対応
見積書・請求書・納品書などを英語で出力できるかどうかは、海外取引の実務に直結します。日本語と英語の併記レイアウトに対応している製品は意外と限られており、取引先から指定フォーマットを求められるケースも多いため、帳票テンプレートのカスタマイズ自由度まで確認しておくことが重要です。
💱多通貨・為替レート管理
海外との売買では複数通貨での取引が発生します。為替レートの自動取得や、取引時レートと決済時レートの差額を自動計算してくれる機能があるかどうかで、経理担当者の負担が大きく変わります。FitGapでは、対応通貨数だけでなくレート更新の仕組みまでチェックすることを推奨しています。
📊海外会計基準・税制対応
海外拠点で利用する場合、現地の会計基準(IFRS・US-GAAPなど)や付加価値税(VAT)への対応が求められます。日本の消費税だけを前提とした製品では対応できないため、進出先の税制に合った設定が標準で可能かどうかが選定の分かれ目になります。
🔗ERP統合の範囲
販売管理だけでなく、購買・在庫・会計まで一体で管理できるERP型か、販売管理に特化した単機能型かによって、導入効果がまったく異なります。海外拠点との連結決算や在庫の横断管理が必要な企業は、ERP統合型を選ぶほうが後から連携コストに悩まずに済みます。
🎧英語でのサポート体制
海外拠点の担当者が問い合わせる際、英語でのサポート窓口があるかどうかは見落とされがちなポイントです。日本語のみのサポートしかない製品だと、現地スタッフがトラブル時に自力対応を迫られるため、FitGapでは英語サポートの有無と対応時間帯を事前に確認することを強くすすめています。

一部の企業で必須

🗣️英語以外の多言語対応
中国語・ベトナム語・タイ語など、英語以外の言語にも対応が必要な企業は意外と多いです。アジア圏に複数拠点を持つ場合や、工場スタッフの母国語が英語でない場合は、対応言語数の広さが選定基準に加わります。
🚢輸出入・貿易管理機能
インコタームズの管理、L/C(信用状)処理、輸出入書類の自動生成など、貿易実務に踏み込んだ機能が必要な企業もあります。国内販売がメインで海外取引は一部という企業には不要ですが、商社や製造卸では必須級の要件になります。
🏢海外拠点間のデータ連携
複数の海外拠点でシステムを共有し、拠点間の在庫移動や売上データをリアルタイムで統合したい場合に必要です。単一拠点や国内のみで運用する企業には優先度が下がりますが、グローバル展開中の企業にとっては業務効率を大きく左右します。
🏭業種別テンプレート
アパレル・食品・化学品など、業種特有の商習慣や管理項目に合わせたテンプレートが用意されている製品を選ぶと、導入期間を大幅に短縮できます。汎用的な業務しかない企業には不要ですが、業界固有のロット管理やトレーサビリティが求められる場合は重要な要件です。
📐プロジェクト別原価管理
案件・プロジェクト単位で売上や原価を管理したいIT企業やコンサル企業には必須ですが、物販中心の企業にはあまり関係しません。自社の販売形態が「案件型」か「在庫販売型」かで、この要件の重要度が大きく変わります。

ほぼ全製品が対応

📋受注・売上・請求の一元管理
見積から受注、売上計上、請求書発行までの一連の販売プロセスを一つのシステムで管理できる機能です。英語対応の有無を問わず、販売管理システムの基本機能としてほぼ全製品が備えています。
📦在庫管理・入出庫管理
商品の入庫・出庫・在庫数をリアルタイムで把握できる機能です。販売管理と在庫管理がセットで提供されるのが一般的で、ほとんどの製品が標準対応しています。
💰売掛金・買掛金の管理
取引先ごとの売掛金・買掛金の残高を自動集計し、入金消込や支払管理を行う機能です。販売管理の基本中の基本であり、対応していない製品はほぼ存在しません。
📈各種レポート・帳票出力
売上集計や在庫一覧、取引先別の売上推移などをレポートとして出力できる機能です。出力フォーマットの自由度には差がありますが、レポート機能そのものはほぼ全製品が持っています。

優先度が低い

🤖AI需要予測
過去の販売データをもとにAIが需要を予測する機能です。将来的には重要度が上がる可能性がありますが、現時点では対応製品がまだ少なく、英語対応の販売管理システムを選ぶ段階で優先すべき要件とはいえません。
📱モバイルアプリ対応
スマートフォンやタブレットから受注・在庫確認ができる機能です。外出先での利用ニーズがある場合は便利ですが、販売管理業務の大半はデスクワークで完結するため、英語対応という軸での選定ではあまり差がつかない要件です。

英語の販売管理システムの選び方

ぴったりの製品が見つかる

かんたんな質問に答えるだけで、あなたの要件が整理され、解消すべき注意点や導入までに必要なステップも分かります。

よくある質問

英語対応の販売管理システムを導入する際、どのような点に注意すべきですか?
ツール選定の観点から特に確認しておきたいのが、「翻訳品質と専門用語の統一」と「文化的差異と商習慣への対応」の2点です。翻訳品質と専門用語の統一については、販売管理システムにおける英語翻訳では、業界特有の専門用語や法的な表現の正確性が重要です。一方、文化的差異と商習慣への対応については、英語圏といっても、アメリカ・イギリス・オーストラリアなど国によって商習慣や法的要件が異なります。このほか「システム性能とデータ容量の増加」「運用コストと保守体制の負担」「セキュリティとコンプライアンスの複雑化」なども、事前に確認しておくことをおすすめします。

サービスカテゴリ

AI・エージェント

汎用生成AI・エージェント
LLM・大規模言語モデル
エージェントフレームワーク
エージェントオートメーション基盤

ソフトウェア(Saas)

オフィス環境・総務・施設管理
開発・ITインフラ・セキュリティ
データ分析・連携