FitGap
WorldVoice 日中英韓2

WorldVoice 日中英韓2

音声合成AI(ボイスクローン)

使いやすさ
セットアップ
料金
サポート充実
連携・拡張性
機能性
セキュリティ
あなたの職場・業務に求められることや重視することは?
この製品が本当に相応しいかチェックしてみましょう。
コスト
要問合せ
無料プラン
-
IT導入補助金
-
無料トライアル
-
シェア
~ 音声合成AI(ボイスクローン)
事業規模
-

目次

WorldVoice 日中英韓2とは

強み

注意点

カテゴリ別市場マーケットシェア

代替サービス

サービス基本情報

運営サービス一覧

FitGapにおけるすべての評価は、公平性を最優先に、客観的なアルゴリズムを用いて計算されています。製品の評価方法は「FitGapの評価メソッド」、シェアデータの算出根拠は「シェアスコアの算出方法」をご覧ください。

WorldVoice 日中英韓2とは

WorldVoice 日中英韓2は、日本語・中国語・英語・韓国語の4言語に対応した音声合成AIソフトウェアです。日本語、英語、中国語、韓国語の4言語に対応しており、同社の音声合成エンジン「VoiceText」を搭載しています。自治体の防災放送システムでも採用実績があり、自然で聞き取りやすい音声の生成が可能です。パッケージ型のPCソフトウェアとして提供されているため、インターネット環境がない場所でもオフラインで利用できます。語学学習用の教材作成や文書の音声化、企業や自治体における各種システムでの音声案内など、多様な場面での活用が想定されています。テキストデータを入力することで、各言語の音声を生成でき、業務効率化や情報伝達の改善に役立てることができるソフトウェアです。

pros

強み

4言語対応&ネイティブ級の発音

WorldVoice 日中英韓2は、日本語・中国語・英語(アメリカ)・韓国語の4言語に対応し、それぞれの言語でネイティブスピーカーに近い自然な発音を実現しています。各言語に最適化されたエンジンを搭載しており、言語が異なる場合でも一貫して聞き取りやすい音声を生成することができます。FitGapの要件チェックでは、「自然音声生成」と「発音指定」がいずれも○(対応)です。多言語での館内アナウンスや国際的なサービスにおいても、言語ごとの発音や聞き取りやすさを重視する用途で候補になります。

押すだけ簡単、どのアプリからでも利用可

WorldVoice 日中英韓2は、オフィスソフトやブラウザ、メールなど様々なアプリケーション上でテキスト読み上げ機能を利用できます。読み上げ開始ボタンを押すだけで音声を再生できる直感的な設計となっており、初心者の方でも戸惑うことなく使用できる手軽さが特長です。特別な設定を行う必要がなく、音声合成に不慣れな方でもすぐに活用を始めることが可能です。FitGapの操作性評価はカテゴリ36製品中1位、導入しやすさ評価はカテゴリ36製品中9位です。アプリケーションを選ばず幅広い環境で利用できる点も便利で、利用者のIT習熟度にばらつきがある職場でも導入後の使い始めやすさを判断しやすい製品です。

固有名詞辞書で専門用語も安心

固有名詞や略語を登録できるユーザー辞書機能を備えており、標準辞書にない専門用語も正しく発音させることが可能です。読み上げスピードやピッチ、ボリューム、ポーズ(間)なども細かく設定できるため、シーンに合わせた話し方に調整できます。FitGapの要件チェックでは、「発音指定」が○(対応)です。専門用語の多い業務での利用や、聞き手に応じた音声カスタマイズがしやすく、固有名詞の読みや話し方の調整が必要な実務で使い勝手を判断しやすい製品です。

cons

注意点

音声ファイルとして保存不可

WorldVoice 日中英韓2は、読み上げた音声をファイルとして保存する機能を搭載していません。テキストの読み上げ専用ツールとして設計されているため、生成された音声をwav等の録音データに出力することはできない仕様となっています。動画制作やプレゼンテーション資料などで音声素材として利用する用途をお考えの場合は、この点にご注意ください。リアルタイムでの読み上げを聴くことは可能ですが、音声データの保存が必要な場合は別途録音ソフトウェアの使用などを検討する必要があります。

他システムとの連携ができない

WorldVoice 日中英韓2はスタンドアロンのテキスト読み上げソフトとして設計されており、外部システムからの制御やAPI経由での音声合成機能の呼び出しには対応していません。防災無線システムなどへの組み込み実績はありますが、製品単体では手動で文章を読み上げる用途が基本となります。FitGapの連携評価はカテゴリ36製品中34位です。業務アプリケーションとの統合や汎用的なシステム連携を想定した利用では、連携方法や運用手順を事前に確認する必要があります。

ライセンス認証など導入手続きが必要

WorldVoice 日中英韓2は、インストール後の初回起動時にインターネット経由でのライセンス認証が必要です。ネットワークに接続できない環境では最大14日間のみ利用可能となります。また、30日以内にユーザー登録を行わない場合、サポートが受けられない仕組みとなっています。このように利用開始までにいくつかの手続きが必要となるため、オフライン環境での使用や手続きの簡略さを重視される方にとっては、やや手間に感じられる可能性があります。

カテゴリ別マーケットシェア

2026年3月 FitGap調査

WorldVoice 日中英韓2音声合成AI(ボイスクローン)マーケットシェア

シェア

WorldVoice 日中英韓2の利用環境・機能

利用環境
端末・OS
Windows
シングルサインオン
対応言語
提供形態
-
対応サポート
-
機能
標準対応
オプション/条件付き
非対応
音声合成AI(ボイスクローン)
声質模倣・クローン生成
音声変換・スタイル調整
多言語音声再現
セキュア生成・本人確認
ブランド・キャラクター音声
ボイスクローン生成
即時クローン対応
高精度クローン対応
声質変換対応
声質バリエーション対応
感情パラメータ制御
感情連続制御
イントネーション編集
発音指定
SSML対応
長文/一括生成
ナレーション分割生成
並列生成
多言語合成
自然音声生成
感情安定制御
音声テンプレ管理
学習音源品質管理
クローン音声検出
声の安全使用制限
データ利用管理
商用利用対応
組込・再配布許諾
データ提供者同意管理
クローン利用監査
倫理・法令準拠
継続利用型クローン更新
教育・研修利用
放送・報道利用
エンタメ・ゲーム利用
字幕同期出力
収録支援モード
学習音源品質評価
ナレーション自動間制御
音声利用ガイドライン

WorldVoice 日中英韓2のプラン

WorldVoice 日中英韓2

プラン料金主な機能・備考
ダウンロード版¥8,800(税込、買い切り)4言語(日本語・英語・中国語・韓国語)読み上げ、ユーザー辞書、音声保存不可

1ユーザーライセンス。Windows 11/10対応。

WorldVoice 日中英韓2と比較されるサービス

WorldVoice 日中英韓2は音声合成AIの選択肢です。音声の作り方や商用利用は製品ごとに異なります。クラウド連携や組み込みやすさも見ながら、制作用途と運用体制に合う候補を比べることが大切です。

ReadSpeaker

価格
$9
シェア目安
使いやすさ
セットアップ
料金
サポート充実
連携・拡張性
機能性
セキュリティ
WorldVoice 日中英韓2と比較して良い点
  • 多言語読み上げとWeb配信の実績が厚く、海外向けサイトや教育コンテンツを広げやすいです。

  • 大規模導入や独自音声の相談に向き、法人のアクセシビリティ施策へつなげやすいです。

WorldVoice 日中英韓2と比較して悪い点
  • 国内キャラクター音声を細かく演出する制作では、抑揚や間の作り込みの自由度が物足りなくなりがちです。

  • 手元のPCで少量の音声をすぐ作る用途では、サービス導入の流れが大きくなります。

判断の分かれ目

多言語サイトや教育サービスで継続的に読み上げを使う場合は、ReadSpeakerが合います。

製品ページを見る

Amazon Polly

価格
$4.00 API従量課金
シェア目安
使いやすさ
セットアップ
料金
サポート充実
連携・拡張性
機能性
セキュリティ
WorldVoice 日中英韓2と比較して良い点
  • APIで音声生成を組み込みやすく、AWS上のサービス連携や自動処理に広げやすいです。

  • 多言語と複数エンジンを選べるため、アプリや問い合わせ導線の音声化を進めやすいです。

WorldVoice 日中英韓2と比較して悪い点
  • 日本語ナレーションを画面で細かく作る用途では、波形編集や読み調整の操作画面が用意されていない点が課題になります。

  • オンプレミス機器へ閉じた組み込みでは、クラウドAPI前提の構成が制約になります。

判断の分かれ目

既存システムへAPIで音声生成を組み込む場合は、Amazon Pollyが有力候補です。

製品ページを見る

AITalk

価格
60,000円
シェア目安
使いやすさ
セットアップ
料金
サポート充実
連携・拡張性
機能性
セキュリティ
WorldVoice 日中英韓2と比較して良い点
  • 法人向け音声辞書やクラウド版を整えやすく、業務ナレーションの標準化を進めやすいです。

  • 感情音声やユーザー辞書を使う運用に合い、社内外の読み上げ品質を管理しやすいです。

WorldVoice 日中英韓2と比較して悪い点
  • 個人制作向けのキャラクター音声をすぐ使う用途では、購入形態や契約確認の手間が増えます。

  • 低コストで短い動画音声を作るだけなら、法人運用寄りの設計が重く感じられます。

判断の分かれ目

社内サービスや業務システムの音声を長く管理する場合は、AITalkが有力候補になります。

製品ページを見る

CoeFont

価格
0円~
シェア目安
使いやすさ
セットアップ
料金
サポート充実
連携・拡張性
機能性
セキュリティ
WorldVoice 日中英韓2と比較して良い点
  • ブラウザ上で多くのAI音声を扱え、短時間収録の自分声作成まで試しやすいです。

  • 通訳やボイスチェンジも同じブランドで見られ、配信や動画制作の幅を広げやすいです。

WorldVoice 日中英韓2と比較して悪い点
  • オンプレミス組み込みや厳密な辞書制御では、業務システム側の条件を先に整理します。

  • 無料ソフトのようなローカル完結運用を重視すると、クラウド利用の前提が重くなります。

判断の分かれ目

動画制作や配信でAI音声の種類と手軽さを重視する場合は、CoeFontが合います。

製品ページを見る

サービス基本情報

リリース : 2014

https://www.kodensha.jp/index/products/wvoice/公式
https://www.kodensha.jp/index/products/wvoice/

運営会社基本情報

会社 : 株式会社高電社

本社所在地 : 東京都千代田区隼町2-13 Jプロ半蔵門ビル3階

会社設立 : 1982

ウェブサイト : https://www.kodensha.jp/

株式会社高電社運営サービス一覧

サービスカテゴリ

AI・エージェント

汎用生成AI・エージェント
LLM・大規模言語モデル
エージェントフレームワーク
エージェントオートメーション基盤

ソフトウェア(Saas)

オフィス環境・総務・施設管理
開発・ITインフラ・セキュリティ
データ分析・連携
FitGap
運営会社

© PIGNUS Inc. All Rights Reserved.

かんたんな質問に答えるだけで、自社向けのシステム要件を整理し、ぴったりのサービスをチェックすることができます。