タイプ別お勧め製品
海外請求書の代理受領・自動データ化タイプ 🌏
このタイプが合う企業:
海外サプライヤーとの取引が多い中堅〜大企業の経理部門で、毎月届く英語請求書のデータ入力・仕訳作成に工数を割いている企業
どんなタイプか:
海外の取引先から届く英語の請求書を、代理受領とAI-OCR+オペレーター補正で正確にデータ化し、受領から仕訳・支払処理までをワンストップで処理できるタイプです。紙の郵送やPDFメール添付など届き方がバラバラな英語請求書を一つのシステムに自動で集約し、取引先名・金額・通貨・支払期日などを読み取ってくれます。FitGapでは、海外仕入先や外注先が多い中堅〜大企業で、英語請求書の手入力を大幅に減らしたい場合にまずおすすめしたいタイプです。
このタイプで重視すべき機能:
🤖英語請求書のAI-OCR+オペレーター補正によるデータ化
英語のフォントや多様なレイアウトの請求書でも、AI-OCRが金額・通貨・取引先名・支払期日を自動で読み取ります。さらにオペレーターが目視補正を行い99%以上の精度を実現するため、経理担当者の手入力をほぼゼロにできます。
📬郵送・メールの代理受領による一括集約
海外から届く紙の請求書は専用住所で代理受領してスキャンし、メール添付のPDFは専用アドレスで自動取り込みます。届き方がバラバラな請求書をひとつのシステムに集約できるため、経理担当者が請求書の収集に追われる必要がなくなります。
おすすめ製品3選
Bill One
おすすめの理由
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
TOKIUMインボイス
おすすめの理由
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
invox受取請求書
おすすめの理由
価格
980円
月
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
英語での請求書作成・発行もできる一体管理タイプ 📤
このタイプが合う企業:
海外顧客への英語請求書の発行と、取引先からの請求書受領の両方を効率化したい中小企業・スタートアップ・フリーランス
どんなタイプか:
英語の請求書を「受け取る」だけでなく「作成・発行する」機能も備えた一体型のタイプです。海外のクライアントに英語で請求書を送り、入金管理や消込処理まで一つのサービスで完結させることができます。FitGapとしては、海外顧客への請求業務と受領管理の両方を効率化したい中小企業やフリーランスの方に特に注目していただきたいタイプです。
このタイプで重視すべき機能:
🌐英語・多通貨対応の請求書テンプレート
日本語と英語をワンクリックで切り替えられるテンプレートを標準搭載しています。USD・EUR・GBPなど主要外貨での金額表記にも対応しており、海外クライアント向けの請求書をすぐに発行できます。
💳オンライン決済リンクと入金消込の自動化
請求書にオンライン決済リンクを埋め込み、クレジットカードや銀行振込での即時支払いを可能にします。入金があれば自動で消込処理が走るため、海外取引で発生しがちな入金確認の手間や支払遅延の追跡を大幅に軽減できます。
おすすめ製品3選
MakeLeaps
おすすめの理由
価格
0円~
ユーザー/月
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
Square 請求書
おすすめの理由
価格
0円~
月
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
Zoho Invoice
おすすめの理由
価格
0円~
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
多言語UI・グローバル拠点統合タイプ 🏢
このタイプが合う企業:
海外拠点や外国人スタッフが経理業務に関わる中堅〜大企業で、グループ全体の請求書処理プロセスを多言語環境で統合したい企業
どんなタイプか:
システムのUI自体が英語をはじめ多言語に切り替わり、海外拠点や外国人スタッフが直接操作できることを前提としたタイプです。単に英語の請求書を読み取れるだけでなく、承認ワークフローやレポート画面も英語で利用でき、海外子会社を含めたグループ全体の経理業務を統合的に管理できます。FitGapでは、海外拠点を持つ企業や外国人社員が経理フローに関わるケースで、このタイプを最優先で検討していただきたいと考えています。
このタイプで重視すべき機能:
🔄管理画面・ワークフローの多言語切り替え
ログインユーザーごとに表示言語を日本語・英語などに切り替えられます。海外拠点のスタッフや外国人社員が自分の言語で申請・承認操作を行えるため、言語の壁による業務停滞やミスを防ぐことができます。
💱多通貨・為替レート対応の仕訳連携
複数通貨の請求書を受領した際に為替レートを自動適用して日本円での仕訳データを生成します。会計ソフトやERPとの連携により通貨換算の手計算が不要になり、海外取引の月次決算を大幅にスピードアップできます。
おすすめ製品3選
Concur Invoice
おすすめの理由
価格
要問合せ
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
マネーフォワード クラウド債務支払
おすすめの理由
価格
4,480円
月
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
バクラク請求書
おすすめの理由
価格
40,000円
月
無料トライアルあり
シェア
ユーザの企業規模
中小企業
中堅企業
大企業
メリットと注意点
仕様・機能
要件の優先度のチャート:比較すべき機能はどれか
要件の優先度チャートとは?
製品の機能は多岐にわたりますが、選定の結果を左右するのは一部の機能です。 FitGapの要件の優先度チャートは、各機能を"必要とする企業の多さ"と"製品ごとの対応差"で4つに整理し、比較の優先順位をわかりやすく示します。
選定の決め手
🔤多言語OCR精度(英語請求書の読み取り)
英語の請求書を正確にデータ化できるかは、サービス選定の最重要ポイントです。AI-OCRの英語対応レベルは製品によって大きく異なり、日本語と英語が混在する請求書でも高精度に読み取れるかどうかで業務効率が左右されます。海外取引先の多様なフォーマットへの対応力も合わせて確認しましょう。
💱多通貨・為替レート対応
USD・EUR・GBPなど複数通貨の請求書を受け取る企業にとって、通貨の自動判別や為替レート換算の仕組みは不可欠です。手動で通貨変換すると計上ミスのリスクが高まるため、基準レートの自動適用や日本円への換算処理が組み込まれている製品を優先的に検討してください。
📬受領代行 vs セルフアップロードの方式
英語の請求書を「代行受領+オペレーター入力」で処理するか、「自社でアップロード+AI-OCR」で処理するかは、コストとスピードのトレードオフに直結します。海外取引先が多く紙の請求書も届く企業は代行型、PDFメインでスピード重視なら自社アップロード型が向いています。
🔗会計ソフト・ERPとの連携
データ化した請求書情報を自社の会計ソフトやERPに自動連携できるかは、導入後の工数を大きく左右します。特にグローバル企業ではSAP・Oracle NetSuiteなど海外製ERPとの接続性が重要で、仕訳データや全銀フォーマットの自動出力まで対応しているかをチェックしましょう。
🌐管理画面・UIの英語表示対応
海外拠点のスタッフや英語話者が操作する場合、管理画面が英語表示に切り替えられるかは実務上の必須条件です。日本語のみの画面では現地スタッフが使いこなせず、結局経理部門に負荷が集中してしまうケースがあります。
一部の企業で必須
🧾海外税制・VAT計算への対応
EU圏など付加価値税(VAT)が記載された請求書を受け取る企業では、税額の自動計算や税率区分の判定機能が必要です。国内取引のみの企業では不要ですが、海外取引が一定以上ある場合は対応製品を選ぶことで経理負担を大きく減らせます。
📡Peppol等の電子インボイスネットワーク対応
欧州やオーストラリアなどPeppol対応が進む国の取引先とやり取りする場合、電子インボイスをそのまま受信・処理できる機能があると非常に便利です。現時点で国内取引中心の企業には優先度が低いですが、今後の海外展開を見据えるなら確認しておきたい要件です。
🗄️受領代行の原本保管・廃棄サービス
紙で届く海外請求書の原本保管やスキャン後の廃棄を代行してくれるサービスは、オフィスの物理的な保管スペースを削減したい企業に有効です。法定保存期間を満たした上で安全に廃棄してくれるかどうかを確認しましょう。
⏰支払漏れ防止・リマインド機能
海外取引先への支払いは時差や通貨の関係で遅延しやすく、信用問題に発展するリスクがあります。支払期日の自動リマインドや未処理アラートがある製品を選ぶと、うっかりミスを防ぎやすくなります。
✅承認ワークフローの多段階設定
部署や金額に応じて承認ルートを複数段階で設定できる機能は、内部統制が求められる中堅〜大企業で必須になることがあります。少人数の企業では簡易な承認フローで十分な場合も多いため、自社の組織体制に合わせて判断しましょう。
ほぼ全製品が対応
🤖AI-OCRによる自動データ化
請求書の取引先名・金額・支払期日などをAI-OCRで自動読み取りする機能は、ほぼすべての請求書受領サービスに搭載されています。FitGapとしては、この機能自体の有無よりも「英語請求書での精度」に注目して比較することをおすすめします。
📜電子帳簿保存法・インボイス制度対応
日本国内向けに提供されている請求書受領サービスのほとんどが電子帳簿保存法とインボイス制度に対応しています。これらはもはや標準装備と考えてよいため、選定時に差が付く要素ではありません。
☁️クラウド上での請求書一元管理・検索
受領した請求書をクラウドに保存し、取引先名・日付・金額などで検索できる機能はほぼ全製品が備えています。紙と電子データの二重管理を解消し、税務調査時にも即座に書類を提示できます。
📊仕訳データ・振込データの自動作成
データ化された請求書情報から仕訳データや全銀フォーマットの振込データを自動生成する機能も、現在の主要サービスでは標準的に対応しています。会計ソフトへの取り込みや銀行振込の作業を効率化できます。
優先度が低い
📤請求書の発行機能
請求書の「受領」サービスを探している場合、発行機能の有無は優先度が低いです。一部のサービスは発行と受領の両方に対応していますが、受領業務の効率化が主目的であれば、発行機能のために選択肢を狭めるのは得策ではありません。
📱スマートフォンアプリ対応
外出先から承認や閲覧ができるモバイルアプリは便利ですが、英語請求書の受領・処理はPC上の経理業務で完結するケースが大半です。FitGapでは、まずデスクトップ画面の使いやすさを優先して選定することをおすすめします。
英語の請求書受領サービスの選び方
1.自社の英語請求書の「届き方」と「量」で3タイプに絞る
最初に確認すべきは、英語の請求書が「どんな形で届いているか」と「月に何件届くか」です。海外サプライヤーから紙やPDFがバラバラに届き月数十件以上ある企業は「海外請求書の代理受領・自動データ化タイプ」(Bill One・TOKIUMインボイス等)が最有力です。一方、海外クライアントへの請求書発行も同時に効率化したい中小企業やフリーランスは「英語での請求書作成・発行もできる一体管理タイプ」(MakeLeaps・Square 請求書・Zoho Invoice等)を優先してください。海外拠点があり外国人スタッフが経理ワークフローに入る場合は「多言語UI・グローバル拠点統合タイプ」(Concur Invoice等)一択になります。FitGapでは、この段階で3タイプのうち1つに絞り込めるケースが大半だと考えています。
よくある質問
英語対応の請求書受領サービスを導入する際、どのような点に注意すべきですか?
英語対応の請求書受領サービスを選ぶ際に見落とされがちなのが、「文字認識精度の限界と確認体制の必要性」と「多言語対応に伴うシステム設定の複雑化」への対応です。文字認識精度の限界と確認体制の必要性の面では、英語請求書の文字認識技術は高度になっていますが、手書き部分や印刷品質の悪い請求書では読み取りエラーが発生することがあります。多言語対応に伴うシステム設定の複雑化についても、英語対応機能を有効活用するためには、通貨設定、税率設定、勘定科目の多言語対応などの詳細設定が必要になります。このほか「従業員の英語スキル格差への対応」「システム障害時の代替処理体制の確保」「法規制と税務要件への対応確認」なども、事前に確認しておくことをおすすめします。
サービスカテゴリ
AI・エージェント
汎用生成AI・エージェント
テキスト・ドキュメント
営業・マーケティング
ソフトウェア(Saas)
HR (人事・労務・組織・採用)
オフィス環境・総務・施設管理
プロジェクト管理・業務効率化
Web/ECサイト構築
開発・ITインフラ・セキュリティ
データ分析・連携