おすすめ製品の早見表
| 製品名 | タイプ | 料金 | 企業規模 | 評価ポイント |
|---|---|---|---|---|
| AmiVoice | 中国語の会議音声からAI議事録を自動作成できるタイプ 📝 | 0円~API従量課金 |
| 音声認識市場シェアがトップ。機密会議もオフラインで安全に扱える。 |
| Otolio | 中国語の会議音声からAI議事録を自動作成できるタイプ 📝 | 10,000円月 |
| 要約・決定事項・ToDoまで自動抽出。共同編集により複数人で仕上げられる。 |
| Notta | 中国語の会議音声からAI議事録を自動作成できるタイプ 📝 | 0円~ユーザー/月 |
| 中国語を含む104言語の文字起こしと翻訳に対応。PC・スマホで使える。 |
| Microsoft Teams | Web会議ツールに文字起こし機能が内蔵されているタイプ 💻 | 0円~ユーザー/月(年払い) |
| 会議・チャット・資料共有をMicrosoft 365で統合。大企業の全社利用に強い。 |
| Zoom Workplace | Web会議ツールに文字起こし機能が内蔵されているタイプ 💻 | 0円~ユーザー/月 |
| 社外参加者も招待URLで参加しやすい定番。中小・中堅企業でシェアが高い。 |
| Google Meet | Web会議ツールに文字起こし機能が内蔵されているタイプ 💻 | 0円~ユーザー/月 |
| Google環境で会議予約から議事録共有まで一連で扱える。ブラウザ参加も手軽。 |
| Rimo Voice | 録音ファイルや動画から中国語を高精度にテキスト化するタイプ 🎧 | 1,650円月 |
| 1時間音声を約5分で文字起こし。AI要約まで短時間で共有できる。 |
| YOMEL | 録音ファイルや動画から中国語を高精度にテキスト化するタイプ 🎧 | 28,000円月 |
| 完成度9割以上の議事録を即時生成。月15万件超の会議実績がある。 |
| LINE WORKS AiNote | 録音ファイルや動画から中国語を高精度にテキスト化するタイプ 🎧 | 0円~年 |
| 世界トップ級の話者分離と権限管理。法人の録音データを安全に運用できる。 |
タイプ別おすすめ製品
中国語の会議音声からAI議事録を自動作成できるタイプ 📝
このタイプが合う企業:
どんなタイプか:
このタイプで重視すべき機能:
おすすめ製品3選
セキュリティを重視する企業に向く多言語対応の音声認識ソフト
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
中国語議事録を複数人で編集して仕上げたいチームにおすすめ
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
外出先でも中国語をすぐテキスト化したい人に向く文字起こしツール
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
Web会議ツールに文字起こし機能が内蔵されているタイプ 💻
このタイプが合う企業:
どんなタイプか:
このタイプで重視すべき機能:
おすすめ製品3選
Microsoft 365環境で追加導入なしに使える会議の文字起こし機能
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
導入ハードルの低いWeb会議内蔵の中国語文字起こし機能
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
Google Workspace利用企業がすぐ使える中国語の自動字幕機能
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
録音ファイルや動画から中国語を高精度にテキスト化するタイプ 🎧
このタイプが合う企業:
どんなタイプか:
このタイプで重視すべき機能:
おすすめ製品3選
ファイルを上げるだけで中国語を高速テキスト化できる文字起こしサービス
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
中国語音声のテキスト化から日本語要約まで一気通貫で行えるAI文字起こし
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
法人向けの管理機能で組織運用しやすい多言語文字起こしツール
- 使いやすさ
- セットアップ
- 料金
- サポート充実
- 連携・拡張性
- 機能性
- セキュリティ
比較すべき機能の優先度マップ
要件の優先度チャートとは?
選定の決め手
一部の企業で必須
ほぼ全製品が対応
優先度が低い
中国語の文字起こしソフトの選び方
このページでの絞り込み方
- 1タイプを見て、使う場面を大まかに分ける中国語の会議音声を議事録にするのか、Web会議中の字幕や記録を使うのか、録音や動画を後から処理するのかで向く製品が変わります。まずは用途に近いタイプを選びます。タイプ別おすすめへ ↑
- 2中国語対応の必須条件は機能の優先度マップで確認する普通話や簡体字・繁体字、翻訳や話者識別、Web会議連携などは先に整理します。地域差や出力形式の条件が強い場合は、機能面で合う製品を先に押さえると進めやすくなります。機能の優先度マップへ ↑
- 3運用条件をそろえて比べる中国語の文字起こしは、言語範囲だけでなく録音の取り方やデータ管理でも使いやすさが変わります。下の比較ポイントでは、機能の○×に加えて試用方法や運用体制、契約条件を整理します。
ここからは4つの観点で運用条件を整理します。実音声での試し方、会議中と後処理の分担、データ管理と契約条件です。中国語の会議や録音は、話す地域や参加者の属性で修正量が変わります。日常の運用条件まで合わせると選びやすくなります。
機能だけでは分かりにくい、運用・契約条件の比較ポイント
中国語音声の試用範囲
中国語の会議や録音では、普通話に加えて広東語や繁体字の資料名が混ざります。手元の短い音声だけで判断すると、本番の商談や動画では修正量が増えやすくなります。
製品の分かれ方:製品は大きく3通りです。ブラウザやアプリで短い音声を試すもの、Web会議上で発話言語を切り替えて試すもの、機密音声を閉じた環境で試すものです。
- 短い音声を自分で試しやすい製品手元の録音や会議音声を使い、表記ゆれや翻訳の感触を早めにつかめます。ただし方言や固有名詞が多い場合は、長めの実音声でも確認が必要です。代表製品:Notta
- 会議画面で発話言語を試す製品普段のWeb会議で字幕や文字起こしの出方を試せます。ただし会議主催者の設定や参加者の発話言語がずれると、記録の精度が落ちます。代表製品:Microsoft Teams / Zoom Workplace
- 機密音声を閉じた環境で試す製品社外に出しにくい商談音声でも、保存場所を絞って検証しやすい製品です。ただし利用端末や社内ルールに合う準備が必要です。代表製品:AmiVoice
会議中利用と後処理の分担
中国語会議をその場で追いたい部署と、録音後に正確な議事録を残したい部署では作業の置き場所が変わります。会議中の字幕だけに寄せると、長時間の録音や動画を後から整える担当が不足しやすくなります。
製品の分かれ方:製品は大きく3通りです。Web会議に内蔵されたもの、会議へ録音ツールを加えるもの、録音データから記録を作るものです。
- Web会議に内蔵された製品追加ツールを増やさず、普段の会議画面で字幕や翻訳を扱えます。ただし録音後の編集や要約は、契約プランと管理者設定の影響を受けます。代表製品:Microsoft Teams / Google Meet
- 会議へ録音ツールを加える製品会議予定やWeb会議に連携し、文字起こしと要約を別画面で整理できます。ただし参加方法や録音の同意手順を、社内でそろえる必要があります。代表製品:Notta / LINE WORKS AiNote
- 録音データから記録を作る製品会議後の音声をまとめて整理し、聞き直しや社内共有につなげやすい製品です。ただしファイルの長さと保存期間で、後処理の担当を決める必要があります。代表製品:LINE WORKS AiNote / AmiVoice
音声データの保管と管理者設定
中国語の商談や海外拠点会議には、個人情報や未公開情報が含まれます。録音者ごとに保存場所や共有範囲がばらつくと、後から削除や権限変更を追いにくくなります。
製品の分かれ方:製品は大きく3通りです。Microsoft 365やGoogle Workspaceの管理下で扱うもの、専用サービス内でメンバーとログを管理するもの、端末や閉じた環境に寄せるものです。
- 既存グループウェアの管理下で扱う製品会議記録を既存の管理者設定や共有ルールに寄せやすい製品です。ただし外部参加者への共有範囲は、会議ごとの設定に左右されます。代表製品:Microsoft Teams / Google Meet
- 専用サービス内で管理する製品文字起こし時間やメンバーをサービス単位で管理しやすい製品です。ただし既存のID管理や保存期間と、運用ルールを合わせる手間があります。代表製品:Notta / LINE WORKS AiNote
- 端末や閉じた環境に寄せる製品機密会議の音声を外部送信しにくい運用に寄せられます。ただし端末管理やファイル持ち出しのルールを別途整える必要があります。代表製品:AmiVoice
料金・契約経路と利用量
中国語の文字起こしは、会議数や録音時間が増えるほど総額が変わります。既存のWeb会議プランで足りると思って始めると、翻訳や要約の追加条件で予算がずれやすくなります。
製品の分かれ方:料金の確認方法は大きく3通りです。既存スイートのプランで確認する製品、文字起こし時間や人数で選ぶ製品、要件を伝えて相談する製品です。
- 既存スイートのプランで確認する製品普段の会議基盤と同じ契約で始めやすい製品です。ただし翻訳やAI要約は、上位プランや追加ライセンスが必要な場合があります。代表製品:Microsoft Teams / Google Meet
- 文字起こし時間や人数で選ぶ製品録音時間や利用人数に合わせて小さく始めやすい製品です。ただし月ごとの利用量が増えると、追加時間や上位プランの検討が必要です。代表製品:Notta / LINE WORKS AiNote
- 要件を伝えて相談する製品セキュリティ条件や会議形態を含めて導入方法を固めやすい製品です。ただし比較前に、保存場所と利用端末の条件を整理する手間があります。代表製品:AmiVoice
よくある質問
中国語に対応した文字起こしソフトでは何ができますか?
中国語の会議や録音の音声をテキストにし、AIの要約や決定事項の抽出、日本語への翻訳までを行えます。中国との会議やインタビューの記録に使えます。AI議事録を自動で作る型・Web会議ツールに内蔵された型・録音ファイルを処理する型の3つのタイプがあります。
中国語の会議や録音をテキストにできますか?
できます。簡体字や繁体字を含む中国語の音声をテキストにして、要約や決めごとの抽出まで進められる製品があります。AmiVoiceやスマート書記、Nottaは中国語の文字起こしに強く、中国との会議の記録に向きます。扱う音声の種類と精度に合うかが要点です。
Web会議での字幕や録音ファイルの処理にも対応できますか?
対応できます。Web会議の中国語の音声をその場で字幕にしたり、録音ファイルをアップロードして速くテキストにしたりできる製品があります。Microsoft TeamsやZoom Workplace、Google MeetはWeb会議と一体で使え、Rimo VoiceやYOMELは録音の高速な処理に強いです。使う場面に合うかが要点です。
中国語に対応した文字起こしソフトの料金はどのくらいですか?
NottaやLINE WORKS AiNote、Microsoft Teamsは無料から使え、中国語の文字起こしに対応します。Rimo Voiceは月1,650円、スマート書記は月10,000円、YOMELは月28,000円ほどで、AmiVoiceはAPIの従量課金です。文字起こしの時間と翻訳の機能で総額が変わります。
中国語に弱いソフトで中国語の会議を記録すると何に困りますか?
中国語に弱いソフトだと、簡体字や繁体字をうまく読み取れず、要約や翻訳でも内容がずれてしまうことがあります。中国語に対応した文字起こしなら、中国語の音声をテキストにし、要約や日本語への翻訳まで使えます。扱う音声の種類と必要な機能を整理して選ぶと安心です。
※掲載している機能・対応範囲・料金は一般的な目安です。製品・プラン・契約条件により異なる場合があるため、導入前に各製品の最新の公式情報や比較表でご確認ください。
サービスカテゴリ
AI・エージェント
ソフトウェア(Saas)